Never Settle for Eve’s Bible

Tuesday, July 5, 2011

“And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden: but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die” (Genesis 3:2,3 KJV).

In today’s Scripture, Eve is speaking to Satan, who previously asked her what God’s instructions were (verse 1). Although her statements appear to be true, they are not. Poor Eve is using the wrong Bible version!

Genesis 2:16,17 relay God’s original instructions: “Of every tree of the garden thou mayest freely eat: but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.”

Compare today’s Scripture with the above paragraph. Eve omitted “freely,” denying she and Adam had free will. Interestingly, Eve added, “neither shall ye touch it,” an erroneous statement that God never spoke. Lastly, Eve watered down God’s Word, changing “thou shalt surely die” to “lest ye die” (“surely” was more affirmative).

It is rather fascinating to learn that modern Bibles utilize these same techniques to attack God’s Word! For example, NIV has 64,000 words less than KJV. Modern Bibles water down offensive terms (“sodomite” to “male shrine prostitute,” for instance).

With little to no manuscript authority, some modern Bible editors add words to or subtract words from Bible text, sometimes altering the whole meaning of the verse. Many modern Bibles are translated using “dynamic equivalence,” meaning editors are given permission to add or remove words from the Bible, as long as they convey the original thought of the passage.

Satan, just as he attacked God’s Word in Genesis 3, continues his quest to diminish or destroy the power of God’s Word. Alas, “the word of the Lord endureth forever” (1 Peter 1:25). The Bible will surely outlast its greatest critic.

In the Authorized Version King James Bible, we have the privilege of reading God’s Word (and His words) in our language. Never settle for Eve’s Bible!